1、昨天夜里雨點雖然稀疏,但是風卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來之后依然覺得還有一點酒意沒有消盡。
(相關資料圖)
2、出處:《如夢令·昨夜雨疏風驟》宋 李清照全文:昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。
3、試問卷簾人,卻道海棠依舊。
4、知否,知否?應是綠肥紅瘦。
5、注釋:⑴如夢令,又名“憶仙姿”“宴桃源”。
6、五代時后唐莊宗(李存勗)創(chuàng)作。
7、《清真集》入“中呂調(diào)”。
8、三十三字,五仄韻,一疊韻。
9、⑵雨疏風驟:雨點稀疏,晚風急猛。
10、疏:指稀疏。
11、⑶濃睡不消殘酒:雖然睡了一夜,仍有余醉未消。
12、濃睡:酣睡 殘酒:尚未消散的醉意。
13、⑷卷簾人:有學者認為此指侍女。
14、⑸綠肥紅瘦:綠葉繁茂,紅花凋零。
15、譯文:昨天夜里雨點雖然稀疏,但是風卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來之后依然覺得還有一點酒意沒有消盡。
16、于是就問正在卷簾的侍女,外面的情況如何,她只對我說:“海棠花依舊如故”。
17、知道嗎?知道嗎?應是綠葉繁茂,紅花凋零。
18、創(chuàng)作背景:這首《如夢令·昨夜雨疏風驟》是李清照的早期作品。
19、根據(jù)陳祖美編的《李清照簡明年表》,此詞作于宋哲宗元符三年(1100年)前后。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。